Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Yes we shawl !
Archives
5 octobre 2012

Un nouveau modèle, et une surprise...

Bonsoir à toutes !

*Il y a quelques semaines, Catherine est venue me proposer la traduction d'un magnifique modèle pour notre blog collectif, j'ai nommé : Echo flowers. La traduction a été validée par la créatrice, et mise en ligne sur Ravelry. Je dit un très grand merci à Catherine, celles qui l'ont déjà fait savent bien le travail qu'une traduction représente...

Nous n'avons pas choisi de nouveaux modèles depuis un moment, mais j'ai décidé de ne pas mettre en place de nouveau vote pour cette fois , car j'ai un autre projet à vous proposer (la surprise, c'est ça!).
Mais comme je sais que vous aimez les nouveautés, je prends sur moi de valider d'office Echo Flower comme nouveau châle sur notre liste.

*J'en viens maintenant à la surprise !!
J'aimerais vous proposer un swap ; pour celles qui ne connaissent, pas un swap est un vaste échange, organisé dans une période définie. Chaque participante tricotera un de nos modèles, pour en faire cadeau à une autre participante.
De quoi mettre notre petite communauté en effervescence non?

Alors à très bientôt pour la marche à suivre pour participer à ce swap !

 

MILIVAL

Publicité
Publicité
Commentaires
R
Merci pour la traduction de ce beau châle! Pour le swap, je ne suis pas sûre même si je trouve l'idée très bonne. Le temps me manque beaucoup en ce moment.
J
Je crois bien que ce swap m'intéresse.. Faudra juste que la période soit compatible avec tout le reste... Mais quand on aime....<br /> <br /> Belle initiative et bravo à la traductrice d'echoflower !
M
ce modèle est magnifique ,je suis en train d'imprimer les explications et je pense que je vais pas tarder à le commencer ...merci beaucoup
M
Joli modèle ! Je ne pense pas être encore assez au point pour le faire, mais bientôt j'espère !<br /> <br /> Le swap m'intéresse.... mais mon problème c'est ça : "organisé dans une période définie". Disons, que pour réussir à faire un ouvrage pour une date donnée, je m'y prends des mois à l'avance ! Voui des mois ! Alors...
D
merci pour cette traduction...pour le swap je refléchis....
Publicité